4 posts
In Arabic, you can only add certain letters to a root - what are they?
The causative description (na'at sababy نعت سببي) in Arabic is pretty tricky and often misunderstood. Let's see why.
In Europe or the USA we have a first name (given name), maybe a middle name, and a surname (family name). How is it in the Arab world?
The Ism al-Masdar اسم المصدر and the regular masdar sometimes mean the same, sometimes not. Let's check why.