Let’s start with a quiz today: What do the following words and expressions have in common?
2. an old spouse
|3. Dates hang under(neath) a citadel in Aleppo.||بلح تعلق بقلعة حلب|
|4. all (heavenly bodies) in an orbit; Qur’an; sura al-Anbiya (“the Prophets”); 21:33||كل في فلك|
You will find the answer at the end of this blog entry.
Our topic today: the possessive pronoun
How do you say: “This car is mine”?
In Arabic, there are no words like mine; yours; hisor hers which we call possessive pronouns in English. There are several ways to express the same meaning. Let’s have a look at a pretty easy and solid solution. You could for example repeat the thing being possessed and add the appropriate pronoun suffix.
Here are some examples:
|This car is mine.||هٰذِهِ السَّيّارةُ سَيَّارَتِي|
|The book is hers.||الْكِتابُ كِتابُها|
Now let’s go back to our quiz: Have you ever heard of a palindrome? It describes symmetry by characters. A palindrome is a word, number or phrase which reads the same backward or forward.
Or: A Toyota’s a Toyota.
In German: Anna; Otto.
Probably the longest German palindrome (single word) is: Retsinakanister (a canister of a greek wine).
And the longst palindrome-sentence: Geist ziert Leben, Mut hegt Siege, Beileid trägt belegbare Reue, Neid dient nie, nun eint Neid die Neuerer, abgelebt gärt die Liebe, Geist geht, umnebelt reizt Sieg.
In Arabic, a palindrome is called: الْقَلْب المُسْتَوي
It comes from the verb قَلَبَ (to turn around; to invert, …). قَلْب grammatically speaking means transposition of letters; reversal, inversion. Andمُستَوٍ means regular; straight.
So try to read our examples in Arabic again: from LEFT to RIGHT 😉