The word “me” can be the direct object of a verb (like in: help me!) – but this is not our story here. We talk about the word إِيّايَ.
It is very rare to come across مَنصُوب (mansub) and مَجْرُور (majzum) forms of personal pronouns, but you might find it in literature, in expressions like: without me.
|I||Notice the فَتْحة above the last letterي||me||إِيّايَ|
|he||Notice the ضَمّة above the last letter ه||him||إِيَّاهُ|
|except me||إِلّا إِيّايَ||me||إِيّايَ||أَنا|
|except you||إِلّا إِيّاكَ||you||إِيَّاكَ||أَنْتَ|
You can find more examples and applications in the book Arabic for Nerds. For example, the expression: إِيّاكَ نَعْبُدُ – Thee (alone) we worship – a line from probably the most famous Sura of the Qur’an: الْفاتِحة (the opening).
- A tool to learn the notoriously difficult rules for numbers in Arabic
- What does فأسقيناكموه mean?
- Why is the Quran so difficult to read?
- 22,222 men came – How do you write this number in Arabic?
- لَبَّيْكَ (labbaika) – What does it mean?
picture credit: image by Public Co from Pixabay