The word ما is one of the most difficult words in Egyptian Arabic (and by the way, in Standard Arabic as well). Oftentimes, it is misunderstood. Let’s check its function as an amplifier.
There is only a minor difference which has to do with the respective object.
Yes, this is possible.
It can be used to give emphasis. You can easily emphasize a اِسْم by just adding the corresponding personal pronoun in its normal form after the اِسْم which you want to focus on.
This form is called ضَمِير الْفَصْل – as it separates the subject from the predicate and provides some space in between.
Let us have a look at some examples:
It is Khalid who sits there.
خالِد هُوَ الْجالِسُ هُناكَ.
The engineers were the ones responsible for the success of the project.
كانَ الْمُهَنْدِسُونَ هُم الْمَسْؤُولِينَ عَنْ نَجاحِ الْمَشْرُوعِ.
I have done my duty.
قُمْتُ أَنا بالْواجِبِ.
He wrote the lesson himself.
كَتَبَ هُوَ الدَّرْسَ.
Have a look at these two sentences: